Ljerka Car-Matutinović

mojzagreb.info
 

Zagreb

 
Portal Zagreb Zagreb
Osvježeno
18:59
Stu
2019
15

Zagreb › Vijesti › Gradske vijesti › Obavijesti › Ljerka Car-Matutinović

Zagreb SIGMA PLUS
Zagreb Čitajte Pelikana
DICK Profesionalni kuhinjski noževi
 
 
Najnoviji videi
 
Zagreb Emeli Sandé - Read All About It Emeli Sandé - Read…
Recepti
Pizza iz tave - Zagreb, mojzagreb.info Pizza iz tave
Postoje brojne izvedenice…
Šalša s mljevenim mesom - Zagreb, mojzagreb.info Šalša s mljevenim mesom
U ovoj eri pretilosti,…
Šarena pita s šunkom i salata - Zagreb, mojzagreb.info Šarena pita s šunkom…
Lagani ljetni obrok,…
UŠTIPCI - hercegovački, sinjski ili lički… - Zagreb, mojzagreb.info UŠTIPCI - hercegovački,…
Voda + brašno i sol…
Igre, igrice
Gormiti: Blazing Ball
Pucačina u gormiti stilu
Čovječe ne ljuti se
Igrate protiv računala…
Kako se riješiti bivšeg ili bivše? Ljubavi? - Zagreb, mojzagreb.info Kako se riješiti bivšeg…
Igra za jednog ili jednu,…
Lupi guzu - igra za odrasle - Zagreb, mojzagreb.info Lupi guzu - igra za odrasle
Nježno ili, uglavom,…
Povezani članci
Zadnje vijesti
13
 
02.2018

Ljerka Car-Matutinović

dvadeset šesta iz ciklusa tribina na temu inozemne Croatice - voditeljica, dr. sc. Željka Lovrenčić.
Ljerka Car-MatutinovićLjerka car- matutinovic
 

Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu održat će u srijedu 14. veljače 2018. godine u 12 sati, u sklopu Zbirke inozemne Croatice, dvadeset šestu iz ciklusa tribina na temu inozemne Croatice.

Voditeljica je tribine dr. sc. Željka Lovrenčić.

Gošća je književnica i prevoditeljica Ljerka Car-Matutinović. Na tribini koja će se održati na Dan zaljubljenih, na Valentino, s književnicom Ljerkom Car- Matutinović razgovarat ćemo o njezinoj, prije svega, ljubavnoj poeziji, ali i o onoj pisanoj na čakavskome narječju, bavljenju književnošću na različite načine, povezanošću s Italijom, prevođenju s talijanskoga jezika, putovanjima u tu zemlju, nagradama, suradnji u časopisu Vijenac, dječjoj književnosti, književnim aktivnostima u rodnoj Crikvenici i dr.

Suvremena hrvatska pjesnikinja, prozaičarka, književnica za djecu, esejistica i prevoditeljica Ljerka Car-Matutinović rođena je u Crikvenici. Na Filozofskome fakultetu Sveučilišta u Zagrebu diplomirala je hrvatski i talijanski jezik s književnostima. Članica je Društva hrvatskih književnika (1975.), Zagrebačkoga centra Europskoga društva kulture sa sjedištem u Veneciji te Društva hrvatskih književnih prevodilaca.

Od 1961. u mnoštvu časopisa i novina, kao što su ForumLa BattanaImpegno 80Most, RepublikaKnjiževna republikaNova IstraKnjiževna RijekaVijenacDiwan/BiH/ i dr., objavljuje književne kritike, književne interpretacije i eseje, od 1965. pjesme te pripovijetke od 1975. godine. Objavila je dvadeset zbiraka pjesama, od kojih su tri na čakavskome narječju – Kanat slaji od medaČakavske versade, i Meštrija. Od ostalih zbiraka bitno je istaknuti Odiljat se (1983.), La bellezza del respiro  Ljepota disanja (1984.), Bezumlje (1994.), Disanje, izabrane pjesme (1997.), Jabuka na glavi (2001.), Versi o nepotrošivoj ljubavi(2005.), Zarobljeno tijelo i drugi soneti (2007.), Jabuka puno krilo (2007.), Uzmi me na oblaku (2010.), Vrijeme punog Mjeseca (2012.) i Kad već postoji planina (2013). Od knjiga za djecu bitno je spomenuti roman MA i LU – dva izdanja u 5000 primjeraka, i to 1988. i 1990., Sve niče iz priče (2000.), Raduj se danu, pjesme (2004.) i Duplići MA i LU (2015.).

Od proza za odrasle vrijedno je istaknuti – Ljubavni jadi Ružice Trnoružice (1986.), Seoba mora (1996.), Opsjenar Galateo i druge srednjovjekovne priče (2002.), Mirakul zvan Ljubav (2006.) te Život bezbrižan i lepršav, izabrane priče (2016.). Od književno-kritičkih proza izdvajaju se Odjeci pjesničke riječi, razgovori s književnicima (1991.), Hrvatski pjesnici (Školska antologija) (2006.), Vijenac odabranih (2013.) i Umjesto samoće (2014.). S talijanskoga jezika prevela je mnoštvo knjiga poznatih pisaca za djecu, i to NosorogAlberta Moravije, Putovanje plave strijele Giannija Rodarija, Pinokio Carla Collodija i Čipolino Giannija Rodarija, kao i za odrasle Dekameron, izbor, Zagreb, 2002. Giovannija BoccacciaUsusret renesansi Dantea Alighierija, Francesca Petrarce i Giovannija Boccaccia, Zagreb, 2003., Žena od kamena, izbor iz suvremene talijanske proze, Tuzla, 2005., U moru žive krokodili, Zagreb, 2011. Fabija Gede i Dante, Petrarca, Boccaccio Izbor iz djela koju je prevela i priredila Ljerka Car-Matutinović u Zagrebu 2016. godine.

Dobitnica je brojnih talijanskih nagrada – nagrade San Bartolo, Firenca, 1996., Nagrade Firence, 2001. i nagrade ocjenjivačkoga suda na Međunarodnome natječaju za poeziju i prozu Citta di Salo, 2005. i dr. Od hrvatskih nagrada osobito se ističu nagrada Drago Gervais, 1981. i 1985., Nagrada Ljubo Pavešić za najbolji čakavski tekst, 1995., Nagrada za životno djelo Grada Crikvenice 1996. i nagrada Julije Benešić za najbolju knjigu književnih kritika Vijenac odabranih, Đakovo, 2. srpnja 2013. godine. Pjesme Ljerke Car-Matutinović prevedene su na desetak stranih jezika, dok su pripovijetke prevedene na engleski, talijanski i njemački jezik.

Književnica Ljerka Car-Matutinović živi i radi u Zagrebu.

Administrator: kolovrat.petar@gmail.commojzagreb.info
  • Zagreb Ljerka car- matutinovic

Zagreb › Vijesti › Gradske vijesti › Obavijesti › Ljerka Car-Matutinović